Perché venire in un paesino come Jodie se ci sono tanti posti da insegnante a Dallas?
Why come to a little place like Jodie when there's plenty of teaching jobs in Dallas?
Da insegnante in missione di addestramento, sono lieto di comandare.
As a teacher on a training mission, I'm happy to command the Enterprise.
Alla sua età, tutto quello che vuole è un sicuro lavoro da insegnante.
Even at this age, all he wants is a secure teaching job.
Il tuo stipendio da insegnante non basta neanche per la carta igienica!
Your teacher´s salary won´t pay for the toilet paper!
Dite a Sua Eccellenza che il mio ruolo qui è di fare da insegnante al figlio del re e che non è necessario fare domande così personali.
Please convey to His Excellency that my purpose here is as tutor to the king's son and it is not necessary to ask personal questions.
Sei ancora disposto... a farmi fare da insegnante ai bambini dell'insediamento?
Would you still be willing, Mr Bullock... to see me take up the teaching of the camp's children?
No, io devo farvi da insegnante.
No, I'm supposed to be teaching you.
La ragione per cui ho perso il mio lavoro da insegnante e' che ho una malattia, caratterizzata da una graduale e generale neuro-degenerazione della corteccia cerebrale.
See, the reason I lost my teaching job is I have this disorder, typified by a gradual, acute neuro-degeneration of the cerebral cortex.
East side con lo stipendio da insegnante?
East side on a teacher's salary?
Lo sapevi che gli fa lui da insegnante?
Did you know that he's homeschoolinzach now?
Earl, credo di parlare per tutti noi quando dico che questo potrebbe benissimo essere il piu' bel momento della mia carriera da insegnante.
Earl, I think I speak for all of us when I say this may very well be the greatest moment of my teaching career.
Sei cosi' fortunato che tua mamma ti faccia da insegnante a casa.
You're so lucky your mom's homeschooling you.
Non e' da insegnante di geometria portare un completo di Armani.
Not much call for a geometry teacher to wear an armani suit.
Avete idea... di come sia difficile vivere con uno stipendio da insegnante?
Do you have any idea how difficult it is to get by on a teacher's salary?
Sono davvero fortunata coi miei orari da insegnante.
I'm so lucky with my teaching schedule.
Mia mamma mi ha fatto da insegnante.
I was homeschooled by my Mom.
Mi rifiuto di parlare con voi due in quest'ufficio, e' polveroso e scialbo, e la foto del Professor Shue da "Insegnante dell'anno" mi da' i brividi.
I refuse to speak to either of you in this office. It's dusty and drab and Mr. Shue's "Teacher of The Year" picture really creeps me out.
Sai, per essere una presunta artista ti vesti proprio da insegnante.
You know, for a supposed artist, you dress like a schoolteacher.
Quindi, Whoritsky mi ha offerto un posto da insegnante, e penso che accettero'.
So, um, Whoritsky's offered me a teaching post, and I'm thinking about doing it.
Un paio d'anni fa... mi fu offerto un posto da insegnante in un piccolo college in Ohio.
A couple years ago, I... I got offered this professor job at a small college in Ohio.
Fa parte del mio lavoro farti da insegnante.
Part of my job is to teach you.
Come un segreto massonico, tramandato da insegnante a studente.
Like a Masonic secret, passed from teacher to boy.
Tu... tu hai pensato a me per un lavoro da insegnante?
You thought of me for a teaching job?
E' il passaggio di testimone da insegnante a studente a insegnante, una comunità di menti che parte dal passato e si proietta nel futuro delle stelle.
It's the passing of a torch from teacher to student to teacher, a community of minds reaching back to antiquity and forward to the stars.
Jess, ti aiuterebbe ripensare al tuo primo giorno da insegnante?
Jess, would it help to think about your first day as a teacher?
Stiamo vivendo con uno stipendio da insegnante.
We're living on a teacher's salary.
Quando ho iniziato a fare il praticantato da insegnante negli Stati Uniti, insegnavo ai bambini in questi quartieri e gi dicevo, 'Potete essere chi volete quando crescete'.
When I started doing teacher training practice back in the U.S., I was in these certain neighborhoods teaching these kids and telling them, "You can be anything you want to be when you grow up."
Meriteresti molti più soldi, ma ho uno stipendio da insegnante.
You deserve so much more money than this, but I'm on a teacher's salary.
E io che pensavo che i suoi giorni da insegnante fossero finiti.
And here I thought your teaching days were long gone.
In tutti i miei anni da insegnante, non ho mai visto una mente come quella di vostra figlia.
In all my years of teaching. I've never seen a mind like the one your daughter has.
Facciamo l'iscrizione online, loro ci mandano il curriculum e tu le farai da insegnante.
We enroll online, They send us the curriculum, and you teach her.
Preferisci pulire il water piuttosto che far da insegnante a tua figlia?
You'd rather scrubs toilets than teach your daughter?
Probabilmente come la vita da insegnante, ma meno tragica, perche' io andro' via.
Probably the same as teacher life, but less tragic because I get to leave.
Una vecchia abitudine da insegnante di pozioni.
Old Potions Master's habit, you know.
Doveva essere un impiego temporaneo mentre cercava un incarico da insegnante.
This was supposed to be temporary while she looked for some big-shot teaching job.
Qui c'e' scritto che ha fatto lei da insegnante a Juanita, a casa.
It says here that you have been homeschooling Juanita.
Si', voglio dire, penso che ci voglia anche un grand'uomo per abbandonare la proprio carriera da insegnante di musica e crescere un figlio.
Well, yes. I mean, I think it also takes a big man to quit his career as a music teacher and raise a child.
Essermela presa con Sperling in quel modo... non e' stato il mio miglior momento da insegnante.
Going after Sperling like that, Not my finest hour as a teacher.
Susan aveva integrato il suo stipendio da insegnante con gli introiti di un'attivita' nascosta che l'aveva resa possibile vittima...
Susan added to her teaching income a secret job that made her vulnerable...
Quando lavori per Jiro lui ti fa da insegnante gratuitamente.
When you work for Jiro, he teaches you for free.
Hai permesso al tuo nemico di fare da insegnante a tuo figlio.
You got your enemy to teach your own son.
Sono uno dei suoi gesti da insegnante.
I am one of her teaching gestures.
(Risate) Era la prima volta da insegnante che sentivo la frase "imparare da soli" detta con tale noncuranza.
(Laughter) That's the first time, as a teacher, that I had heard the word "teach ourselves" said so casually.
Da insegnante, vedo la mia classe come un laboratorio che non solo genera abilità e conoscenze ma anche comprensione e speranza.
As a teacher, I see my classroom as a laboratory that not only generates skills and knowledge but also understanding and hope.
Conosco direttamente gli strumenti che mi sono stati dati da studente e adesso, da insegnante, non ho accesso a quegli stessi strumenti per i miei studenti.
I know firsthand the tools that were given to me as a student, and now as a teacher, I don't have access to those same tools to give my students.
A 15 anni, aveva imparato da solo il calcolo infinitesimale ed avuto buoni risultati sia al suo liceo di Monaco che al Politecnico in Svizzera, dove studiava per la licenza da insegnante di matematica e fisica.
He had mastered calculus on his own by the age of 15 and done well at both his Munich secondary school and at the Swiss Polytechnic, where he studied for a math and physics teaching diploma.
Fanno da insegnante a Milo nei primissimi lanci, ma poi lo vogliono battere, mentre le femmine, tendono a privilegiare l'insegnamento.
They're fine with teaching Milo for the first few throws, but then they want to beat Milo, where women, they're more nurturing about this.
2.8289489746094s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?